Tools and Technology in Translation
LING-40107
Learn about on- and off-line resources to increase productivity, refine researching skills and assure a top-quality translation work. Feel comfortable showcasing your talent and networking with clients and colleagues through a professional site, web profiles and social networking outlets. Build teamwork and organizational skills and get ready to manage large translation projects. Become familiar with the Computer-Assisted Translation Tool (CAT) environment and some industry-specific jargon to communicate better with project managers and other players in the translation industry worldwide.
Course Information
Course sessions
Section ID:
Class type:
This course is entirely web-based and to be completed asynchronously between the published course start and end dates. Synchronous attendance is NOT required.
You will have access to your online course on the published start date OR 1 business day after your enrollment is confirmed if you enroll on or after the published start date.
Textbooks:
Tools and Technology in Translation 1st
by Rafa Lombardino
ISBN / ASIN: 9781502997449
You may purchase textbooks via the UC San Diego Bookstore.
Policies:
- No refunds after: 1/13/2025
Note:
Schedule:
Instructor: Rafaela Lombardino, B.A., B.S., C.T.
A native Brazilian working as a professional translator since 1997. She is certified in EN/PT and EN/ES language combinations.
Rafaela Lombardino teaches Tools & Technology in Translation, Introduction to Subtitling, and Introduction to Swordfish for the Translation certificate and the Translation & Interpretation certificate program. She is a native Brazilian working as a professional translator since 1997. She is certified in EN/PT and EN/ES language combinations and specializes in technology.