This specialized course examines technical terminology and scientific writing style required in medical translation. Emphasis is on developing a conceptual framework and cogent bicultural approach to the translation of medical literature. Gain a basic understanding of medical concepts and terminology in neurology, nephrology, obstetrics and gynecology through lecture and practical exercises.
Other Credits: 10 points of ATA Continuing Education in Category A, 30 hours of instructor-led CIMCE credit, and 30 hours of BRN relicensure credit.
Note: prerequisites: Successful completion of Entrance Exam, "Introduction to Translation," "Theory & Practice of Translation," "Spanish to English Translation I," and "English to Spanish Translation I." Elective for the Professional Certificate in Translation and Interpretation (Spanish/English).
Course Number: LING-40093
Credit: 3.00 unit(s)
Related Certificate Programs: Translation (Spanish/English), Translation and Interpretation (Spanish/English)
There are no sections of this course currently scheduled. Please contact the Arts, Humanities, Languages & Digital Arts department at 858-534-5760 or email@example.com for information about when this course will be offered again.